城市站点
> bigfish游戏为什么退出中国(过去一年多个欧美工作室倒闭,至少1000名游戏开发者失业)
详细内容

bigfish游戏为什么退出中国(过去一年多个欧美工作室倒闭,至少1000名游戏开发者失业)

时间:2022-08-11 23:52:17     人气:207     来源:www.zhongshaninfo.com     作者:爱发信息
概述:......


过去的12个月里,一个个游戏工作室相继倒闭,对行业造成了极大影响

http://www.jsyunjun.com/file/upload/tt1999/999.jpg

,超过1000名游戏开发者失去了工作。

在Telltale Games经历大规模裁员即将解散的时候,PC Gamer编撰了一份2017年9月以来被迫关闭的工作室名单,其中包括每个工作室失业的员工数。阅读这份名单的过程令人痛心。

Telltale暂时还没有完全解散,但现在只有25人的小团队来完成工作室最后的项目。在Telltale Games解雇至少250名员工后,工作室仅剩一具空壳。


2017年10月,EA宣布关闭曾担任开发《死亡空间(Dead Space)》系列的Visceral Games工作室。在PC Gamer的报告中,至少有80名员工受到影响。

bigfish


与Telltale类似,《巨兽战争(Gigantic)》的开发商Motiga也在去年11月宣布大量裁员 。据报道,大约有70名员工被解雇,仅剩一个核心团队来维护游戏。然而Motiga在2月声称,《巨兽战争》也将在今年夏季下线停运。

Motiga工作室的关闭是由其发行商完美世界决定的,而完美世界也在去年11月宣布关闭位于西雅图的《火炬之光(Torchlight)》系列开发商Runic Games。


http://www.jsyunjun.com/file/upload/tt1999/999.jpg

不久前,冰岛开发商CCP Games宣布退出VR业务。这一决定导致CCP在亚特兰大的工作室倒闭,上海工作室也解雇了不少员工,全球削减多个相关职位。

2017年11月底,与漫威结

http://www.jsyunjun.com/file/upload/tt1999/999.jpg

束合作关系后,《漫威英雄》开发商Gazillion Entertainment被迫关闭,约200名员工失业。


今年2月底,在大量员工被解雇后,《战神》之父David Jaffe正式宣布旗下Bartlet Jones工作室即将关闭,该工作室曾参与开发《笔下之死(Drawn To Death)》。


今年5月,由Cliff Bleszinski负责的Boss Key Productions工作室在发行首个游戏《不法之徒(LawBreakers)》后不到一年就被迫关闭。工作室全盛时期曾有60名雇员。


Wargaming西雅图工作室(前身为Gas Powered Games)宣布解散后,工作室里的150名员工当月就面临失业的危机。

本月早些时候,成立十多年的MMO游戏开发商Carbine Studios正式宣布解散,工作室旗下最后一款游戏《狂野星球(WildStar)》也将在11月下线停运。


上周,卡普空在温哥华的工作室也宣布倒闭。该工作室曾参与制作《丧尸围城(Dead

http://www.jsyunjun.com/file/upload/tt1999/999.jpg

Rising)》系列游戏。工作室共有158名员工,今年2月已有50名员工遭到解雇。


在游戏工作室倒闭之前,总计超过1000名最终员工未被透露。这还只是工作室倒闭这一种情况而已。

此外,The Chinese Room、Volition(超过30名员工)、Harmonix(14名员工)、Wooga(约30名员工)、Nexon America、Failbetter Games、Hangar 13、Robot Entertainment(30名员工)、Jam City、Twitch、Codemasters Evo、Sekai Project以及最近的Big Fish Games(15%的员工)也经历了不同程度的额外裁员。


过去严酷的12个月里,关闭工作室和解雇员工成为游戏行业悲惨的现实。令人庆幸的是,游戏行业仍然伴随在那些被解雇员工的左右,比如最近他们可以通过在社交媒体上展示#TelltaleJobs标签并借此发声。

(声明: 网站所收集的部分公开资料来源于互联网,转载的目的在于传递更多信息及用于网络分享,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,也不构成任何其他建议。本站部分作品是由网友自主投稿和发布、编辑整理上传,对此类作品本站仅提供交流平台,不为其版权负责。如果您发现网站上有侵犯您的知识产权的作品,请与我们取得联系,我们会及时修改或删除。 )
  • 绝地求生,跳伞,吃鸡,反正你知道那是什么。这游戏把最多100个玩家丢到一个小岛上让他们互相杀……你可以从这个设定里读出很多东西。而这有一个前提那就是“小岛”。这很重要。


    海边的风景,不亦美乎?

    如果你去过海边……站在岸上,强劲海风简直像原子弹爆炸时的冲击波一样打过来,而整个视野里只有蓝色海水和白色波浪,再无其他。你感到宽阔。飘洋过海难度很大:游泳没戏,有船也不会开,会开没导航还是死,有导航油或许不够,这一切都满足的话,海上还可能有风暴。海是一种限制,而岛则是完全处于这样的限制之中,无法逃脱。

    美国政府也明白这一点。旧金山湾内有一座名为Alcatraz的小岛,1933~1963年这里曾是联邦监狱,关押过一些全美国最凶恶的罪犯比如阿尔·卡彭(Alphonse Gabriel Capone,1899~1947,美国著名黑帮头目,《教父》里“教父”的原型)。此岛周边有冰冷、强劲的洋流,据说历史上没有任何囚犯曾成功逃脱(有几个人逃跑后“失踪”,估计是淹死了)。一个名为Phili Grosser的囚犯出狱后写了一本书叫《山姆大叔的恶魔岛》,于是它多了个“恶魔岛”的外号。

    bigfish


    恶魔岛远景,图片来自维基

    据说上世纪五十年代,于阴天的黄昏时分从旧金山眺望恶魔岛,会让你感受到“人生中最大的绝望”。那嶙峋的怪石、澎湃的波涛,还有高耸的哨塔和铁丝网……那些人离文明社会只有几公里。最绝的是从恶魔岛的某些牢房也能看到旧金山,自由在你视线之内但又遥不可及,那种感觉真是难以言喻,那才是人生中最大的绝望。


    虚空风暴,“禁魔监狱”是中部偏由那几块水晶里最高的那个

    在《魔兽世界》(TBC)里也有个叫“禁魔监狱”(arcatraz)的副本是因此得名,游戏里的那个副本入口孤伶伶悬挂在虚空风暴最东边的天上,据说囚禁了强大的恶魔“米尔豪斯·法力风暴”。

    如果你说要找一个以“岛+监狱”为主题的游戏?那首当其冲的当然是《冲绳萝莉岛》啦。相信你去玩一阵这个游戏就能明白为什么它是一个“监狱”了……

    从某个角度来说,岛屿是个监狱;从另一个角度来看,如何从这个监狱里逃脱则是个闪耀人性光辉的主题。围绕这个主题也有不少佳作比如《无人岛物语》系列,游戏里你流落到一个荒岛,必须就地取材找到食物和建筑材料,制造出新的工具来解锁新功能,最终逃离无人岛。以采集材料和科技升级解锁的方式来看,它可以看成是今天热门的《饥荒》、《方舟:生存进化》等游戏的前身。


    http://www.jsyunjun.com/file/upload/tt1999/999.jpg

    R系列(纯爱)

    《无人岛物语》第一代发售于1994年,载体是PC-98(不是Windows98)、SFC等。因为是20多年前的游戏,它无法联网,是一个单机游戏,因此有套路可循,变在 化也不多。为了提升产品的竞争力,此后又出了允许成员们之间恋爱的R系列,这就是1997年发售的《无人岛物语R》(注意本作中不仅是男女,男男恋爱也是可以的哟)。恋爱之后是否还要做一些什么呢?97年秋天推出的X系列用一些CG来告诉你人们在恋爱后可能会做的事情。X系列的发行公司是赫赫有名的Pink Pineapple粉菠萝,经常看片的人应该非常熟悉。99年该公司还发行了无人岛X系列的OVA——当然是里番。


    由BigFish出品的《鲁滨逊漂流记》主题解谜游戏

    如果要继续追溯历史,这个主题的宗师可能会是《鲁滨逊漂流记》。该书描写鲁滨逊在荒岛上生活了28年,与自然、环境以及食人族斗智斗勇的故事,它以1704年发生的一起真实事件改编而成。

    “无人岛”系列里,最终你逃出了小岛得以生还,实际上你很难有这种运气。因为前面说过的原因,要自己造一条船离开几乎是不可能的,你绝对会迷失在大海中。所以唯一的办法就是等待别人的救援,而问题也恰恰就在这里:大多数情况下,还没有支撑到救援到来你就已经挂了……这就是阿加莎·克里斯蒂的经典小说《无人生还》(“And then there were none”,又译《孤岛奇案》)。小说里10个人被困在一个小岛,最终一个也没活下来。


    http://www.jsyunjun.com/file/upload/tt1999/999.jpg

    《无人生还》

    原著得以闻名主要是因为其刻画了相当高明的犯罪手法,算是推理小说。但之所以所有人全死了,主要是因为相互之间的猜疑与欺骗。比如小说最后某女性开枪打死了某男性后成为岛上惟一活着的人(至少她自己是这么认为)。这时她只要等几天就会有船开来把她救走,而且岛上有丰富的、安全的食物,有舒适的生活环境,要安稳地活过几天易如反掌。但她却选择了上吊自杀,因为幕后黑手设置了一个圈套让她想到不堪回首的往事……事实上幕后黑手对几乎是所有人的死都负有直接或间接责任,可以认为是他杀了岛上所有的人。

    这类小说作品读多了你会有个感慨,什么恶劣天气、洪水猛兽都还好,世界上最可怕的是“人”,“人”的阴谋诡计是世界上最可怕的。武侠小说有一位著名的荒岛求生人士叫谢逊,在极北的“冰火岛”上很是住了些年头。他就有段名言,“……因此我断指立誓,姓谢的有生之日,决不再相信任何一个人。今年我四十一岁,十三年来,我只和禽兽为伍,我相信禽兽,不相信人。十三年来我少杀禽兽多杀人。”

    反之,即便你被困在什么地方,处境再艰难,只要没有人害你,你还是有可能逃掉的。但你孤身只影,能力有限,让你从最基础的石头木头开始发展的话难度会很大。所以“文明社会”+“被困”的游戏就应运而生,这就是”密室逃脱“游戏。这类游戏去掉了“生存”的限制,同时也去掉了外部救援的设定,你需要靠自己的智慧破解谜题逃脱。


    曾获得苹果AppStore年度游戏的褒奖

    网上流传的这类游戏,最早的是韩国人做的Flash,深红房间啥的。这时的逃脱类游戏还没有太多解谜元素,想过关主要是靠鼠标狂点,一些诡异的地方会藏有道具。这大约是21世纪初的事了。现代逃脱游戏比较偏重解谜,需要记忆力、思考和大胆想像,必要时你还得懂音乐、数学甚至现代艺术。比如Rusty Lake(锈湖)系列,还有就是iOS上的比如《The Room》系列,主打精美画风、视觉效果。

    最后还有一个独特的角度,那就是你在海岛上,别人想来害你,你拼命阻止。这种游戏叫《抢滩登陆》,今天已经没什么人玩,但十多年前倒还算热门。玩法也很简单,你架着一个炮座,可以左右摇摆(后来还能打天),前方是海滩。游戏开始没多久就有敌人部队源源不断地从各个方向冲上来,你操纵炮座上的机枪一一射杀,玩法就这么简单。后来又出了一些“抢滩登陆2002”之类的版本,还有《抗日之1942》,加了手榴弹、重炮等道具,但玩法大同小异。重点是这类游戏实际上没什么变化可言,打来打去第1关和第10关你分都分不出来,所以我玩一阵就弃了。


    战!

    后来(大概是2003、2004年那阵)我有次回家,装了几个游戏在电脑上,我爹玩了一下,表示“这个‘抢滩登陆’不错!”我就问他怎么不错了?回答是简单啊,上手就能打,谁动就打谁,也不用记什么装备、技能、合成公式,没有时间线、饱食度、心智值,你就只管打就行了。

    “就和以前FC上打鸭子一样。”

    我想这也算是这类游戏的独特魅力吧。

  • 我对德国的了解,除了精进的工艺和技术外,就是法西斯纳粹。感觉德国是一个低调的国家,几乎在欧洲没什么存在感,大概这就是“低调的奢华”吧。

    What are the biggest culture shocks people face when coming to Germany?

    人们来到德国感受到的最大的文化冲击是什么?

    My very first shock was when I took off from this view in Lahore 4 years ago

    bigger

    我第一次文化冲击是4年前在拉合尔的时候


    and landed on this view in Bremen

    在不来梅这样的风景里着陆


    The next culture shock was in the first 5 minutes I stepped on German land.

    下一次文化冲击发生在我踏上德国土地的前5分钟。

    Germans are nice people but have a horrible sense of humor

    德国人人很好,但幽默感很差

    After a 13h journey from Lahore to Germany (also my first time on an airplane), I was encountered by a very German immigration officer. After I hesitantly pushed over my green passport with a student visa I was told to stand by until they let everyone else out of the airport. He then called me over and asked me:

    从拉合尔到德国(也是我第一次坐飞机)13小时后,我遇到了一位德国的移民官员。当我犹豫地把我的学生签证的绿色护照推给他们时,他们告诉我要等待,直到他们让其他人离开机场。然后他把我叫过去,问我:

    “Are you a man?”

    “你是男人吗?”

    I looked down between my legs and answered in a very uncertain voice - “Yes”

    我从两腿之间向下看了看,用很不确定的声音回答说:“是的。”

    “It says on your visa that you’re a female so we can’t let you in the country” - he said with a serious face.

    “你的签证上写着你是女性,所以我们不能让你进入这个国家。”他严肃地说。

    Totally blank, I replied: “I…. umm..”

    我茫然地回答说:“我……嗯…”

    “Ha. Ha. Ha. Just joking, das ist no problem, please fix it by going to the immigration office within the next weeks”

    “哈。哈哈。哈哈。开个玩笑,没有问题,请在接下来的几周内到移民局去解决。”

    “Oh and welcome to Germany” - with a grin on his face.

    “哦,欢迎来到德国”——他脸上带着微笑。

    Public Transport is your go-to means of traveling

    公共交通是你出行的首选方式

    A journey from the airport to the central station took a connection via a bus and a tram. Neither of the two modes of public transport was jam-packed as you would find in Pakistan.

    从机场到中央车站的旅程需要通过公共汽车和有轨电车连接。这两种公共交通方式都不像你在巴基斯坦看到的那样拥挤不堪。

    Bicycles are a must-have

    自行车是必需品


    If you’re German and you don’t have a bicycle, it’s like being South Asian and not having brown skin - very rare. Bicycles are used by everyone for everything - getting to work, getting to school, groceries, etc. I was even surprised to see 60 year-old people riding bicycles.

    如果你是德国人,你没有自行车,那就像南亚人没有棕色皮肤一样,这很罕见。每个人都可以用自行车做任何事情——上班、上学、买东西等等。我甚至惊讶地看到60岁的人骑自行车。

    Most central stations in Germany will have an aura of pee around them

    德国大多数中央车站的周围都笼罩着“尿尿”的气氛

    The moment you get off a bus or a tram close to a huge station, you will be greeted by a repulsive scent of piss and beer (often mixed) mainly because a lot of homeless people are taking shelter close to these areas.

    当你在一个大站附近下车的时候,你就会闻到一股令人作呕的尿味和啤酒味(通常混合在一起),这主要是因为很多无家可归的人在这些地方附近安身。

    Drinkable Tap water

    饮用自来水

    This one is a complete game-changer. After a 30 min train ride from my central station to the university carrying bags, I was exhausted and extremely thirsty. I looked for a water dispenser in my student dormitory and found nothing. I gave up and just filled up some water from the bathroom tap.

    这是一个彻底的游戏规则改变者。在30分钟的火车旅程中,我带着行李从我的中央车站到达了学校,我筋疲力尽,口渴难当。我在学生宿舍找饮水机,但什么也没找到。我放弃了,只是从浴室的水龙头里灌了些水。

    After chugging it, I did some research and it turns out that Germany’s tap water is of super high quality and is totally safe to drink. Money saved ?

    喝完之后,我做了一些调查,发现德国的自来水质量非常好,完全可以安全饮用。省钱?

    Cities are closed on Sundays

    城市在星期天休息

    Do you want to go shopping? Are out of eggs & milk for tomorrow?

    你想去购物吗?明天的鸡蛋和牛奶没有了吗?

    Sorry about that, you’ve got to wait. Supermarkets and all stores are closed on Sundays. I had to make sure and really validate this around with people because I absolutely couldn’t believe it.

    抱歉,你得等一下。超级市场和所有商店星期天都不营业。我必须确保和人们一起验证这一点,因为我绝对不能相信它。

    However, if you fancy a beer or some coffee & cake, places are open.

    然而,如果你喜欢啤酒或咖啡和蛋糕,这些地方是开放的。

    People obey traffic laws

    人们遵守交通法规

    No matter how expensive a car a person is driving - If you’re a pedestrian or riding a bicycle, you are always the priority. Completely shocking since I came from a country where the bigger your car, the more rights you get on the road.

    不管一个人开的车有多贵——如果你是一个行人或骑自行车,你总是优先考虑的。完全令人震惊,因为我来自一个汽车越大的国家,在路上获得的权利就越多。

    Also, there happens to be a pedestrian traffic signal that people respect and follow.

    而且,那里正好有一个行人交通信号,人们尊重和遵守。

    Electricity doesn’t go out

    不会停电

    No, I'm not from a tiny village where you get electricity 1 hour a day but I've had days in Pakistan where there was no electricity from 7 am - 3 pm. It’s been 1453 days since I have been in Germany and not for a single second I’ve experienced an electricity outage. Mind BLOWING!

    不,我不是来自一个每天供电一小时的小村庄,但我在巴基斯坦有几天从早上7点到下午3点没有电。我到德国已经1453天了,没有一秒钟停电过。给人印象极深的!

    Penis sightseeing

    阴茎观光

    This is a recent shock since I moved to Berlin about a year ago.

    这是我大约一年前搬到柏林后最近的一次文化震惊。

    If you’re out on a beach to enjoy some views of the water and get some sun, there’s a high chance there’s either going to be a penis or a pair of breasts obstructing your view. You can’t avoid it, you will look at it and you will accept it. Then it’s not going to be shocking anymore.

    如果你在海滩上欣赏一些海景,享受一些阳光,很有可能会有一个阴茎或一对乳房挡住你的视线。你无法避免它,但你会看到它,然后接受它。这样就不会再令人震惊了。

    Dogs, Dogs, and more Dogs

    狗狗超级多

    This is getting interesting. I’ve had a lifelong fear of dogs, and to see almost every household have a dog in Germany was far from ideal. It is what it is, Germans love their dogs, they are trained and if they bite you, you are entitled to financial remuneration. So there’s no downside for me at least, I’m up for getting bitten.

    我平生最怕狗,看到德国几乎家家户户都养狗,那可太不理想了。事情就是这样,德国人爱他们的狗,他们受过训练,如果它们咬了你,你有权得到经济补偿。所以至少对我来说没有坏处,即使被咬了也没关系。

    Getting used to Sirens

    习惯了警笛声

    If you’re in a big city, there’s

    http://www.jsyunjun.com/file/upload/tt1999/999.jpg

    either an ambulance or a police siren you ought to hear every day. In a small city, this could be less.

    如果你在大城市,你应该每天都听到救护车或警笛声。而在一个小城市,可能会比较少。

    No Ceiling fans

    没有吊扇

    I couldn’t sleep without one. I needed the sound of a fan to put me to sleep. I arrived in August and the very first nights were dreadful - it was absolutely silent and there was no airflow. Being brown, I purchased a portable fan directed straight to my face to resort to a good night’s sleep.

    没有手机我睡不着。我需要风扇的声音才能入睡。我是8月份到的,刚来的第一个晚上非常可怕——那里绝对寂静,也没有空气流动。棕色皮肤的我买了一个直接对着脸的便携式风扇,这样我就可以好好睡一觉了。

    Racism

    种族主义

    People are assholes everywhere - I’ve met some extremely nice people during my time here but I've also been called a “braunes Stück Schei?e” (a brown piece of shit) by drunk white people.

    http://www.jsyunjun.com/file/upload/tt1999/999.jpg

    到处的人都是混蛋——我在这里的时候遇到过一些非常好的人,但我也被醉酒的白人叫做“棕色的大便”。

    However, this is more true for smaller towns than for bigger cities. For instance, berlin is super open and friendly when it comes to this sort of stuff.

    然而,这一点在小城镇比在大城市更为真实。例如,在这类事情上,柏林是非常开放和友好的。

    Friendly police

    警察很友好

    Being any color other than white, this really comes in handy. The police get paid fairly in Germany and are not assholes as you would find them to be in most parts of the world.

    除了白人,德国其他人种的警察也很多。在德国,警察的报酬是公平的,他们不像你在世界上大多数地方看到的混蛋那样。

    Earnings are substantial as compared to South Asia

    与南亚相比,这里的收入相当可观

    What I was earning with my part-time job as a bachelor’s student in Germany was more than what my brother was earning as a tech graduate in Pakistan.

    我在德国读本科时做兼职挣的钱比我哥哥在巴基斯坦作为一名理科毕业生赚的钱还多。

    http://www.jsyunjun.com/file/upload/tt1999/999.jpg

    Quality of Life

    生活质量


    There’s no one yelling at you to bring groceries from the shop down the street. You’re not hearing cars honking in the morning amidst rickshaw noises because everyone’s late to work. You don’t see smoke coming out of car exhausts because no one has maintained their cars.

    没有人会对你大喊大叫,让你从街上的商店买东西。你不会在人力车的噪音中听到汽车的喇叭声,因为每个人都迟到了。你看不到烟从汽车废气中出来,因为没有人保养他们的汽车。

    Life is calm and systemized. You have time for yourself and have lots of time to learn from the surroundings and incorporate that into your life.

    生活是平静而系统化的。你有自己的时间,有大量的时间从周围的环境中学习,并将其融入到你的生活中。

    There’s mandatory state health Insurance and it is good

    有强制性的国家健康保险,这很好

    The concept of health insurance was only introduced when I landed in Germany. Prior to that, I was oblivious to the concept of insurance because we never had any. Your life is so much simpler and happier when you have good health insurance.

    健康保险的概念是在我抵达德国后才被引入的。在那之前,我对保险的概念一无所知,因为我们从来没有过保险。如果你有好的医疗保险,你的生活就简单多了,也更快乐了。

    Car and scooter sharing

    共享汽车和共享滑板车


    You will only find this in big cities like Hamburg, Berlin, Munich, etc but this is absolutely insane. You can ride a BMW/Mercedes/Audi from point a to point b for literally the same price as public transport would cost.

    你只会在汉堡、柏林、慕尼黑等大城市发现这种情况,但这绝对是疯狂的。你可以乘坐一辆宝马/奔驰/奥迪从a地到b地,其价格与乘坐公共交通的价格完全一样。

    I use it all the time and it’s one of the biggest luxuries in my life for a fraction of the price.

    我一直在使用它,这是我一生中最大的奢侈品之一,而价格只是它的一小部分。

    Coffee and Alcohol are in abundance

    咖啡和酒极为丰富

    You start your day with a fresh brew and end it with getting smashed at any of the endless clubs in Germany (only on the weekends).

    你以一杯新鲜的啤酒开始你的一天,以在德国无数的俱乐部喝得酩酊大醉结束你的一天(只有在周末)。

    If you’re in Berlin, this experience goes to a new level with the amazing cafe’s and the oh so notorious clubs.

    如果你在柏林,这种体验会达到一个新的水平,那里有令人惊叹的咖啡馆和声名狼藉的俱乐部。

    There’s so much more that I can write but this is the top of the list!

    我能写的东西太多了,但这是我最想写的东西!

    -----------------------------------------------------------------------------------

    作为一个追求生活质量的人,好想去德国体验一把。你呢?

  • 阅读全文
    分享